问题:
推荐关注评论 举报
问题logo

orange

[新手]
已解决

翻译下面文章(120紧急呼救)

60分
标签:呼救 花蜜 is 翻译 where
回答:2   浏览:1228   提问时间:2008-01-17 08:35
There are about 1,200 species of bats in the world, Swartz says. Some eat fruit. Others eat insects or nectar(花蜜). And just a few drink blood.
Some bats use their eyes to see where things are .Others collect information about their surroundings by bouncing sound off objects and listening to the echoes.
But what all bats have in common (other than being the only flying mammals in existence) are flexible wings that enable them to change directions quickly. If you’ve ever seen bats darting(猛冲)through the air at dusk ,you probably noticed how abruptly they could change directions.
Scientists have long assumed that bats fly the same way as birds and insects do ---with rigid, airplane-like wings that hinge at the shoulder. The problem with that assumption, however, is that bats aren’t birds or insects. As mammals, they have more in common with people, horses,and dogs than with other flying creatures.
For example, birds have hollows bones, and insects have no bones at all. But most mammals have solid and heavy bones, which could make flying tough.
To solve this problem, bats have evolved strong and heavy bones near their shoulders, where they need more support. They’ve also saved some weight by developing lighter and weaker bones near the tips of their wings. The result is light but strong and very flexible.
最佳答案 最佳答案 此答案由提问者自己选择,并不代表爱问知识人的观点
揪错评论 举报

大海

[大师] 向大海提问
There are about 1,200 species of bats in the world, Swartz says. Some eat fruit. Others eat insects or nectar(花蜜). And just a few drink blood.
Swartz 说全球有约1,200种蝙蝠。一些以蝙蝠水果为食,一些以吃昆虫或花蜜为食 ,吸血的只少数。
Some bats use their eyes to see where things are .Others collect information about their surroundings by bouncing sound off objects and listening to the echoes.
一些蝙蝠使用眼睛看清东西在何处,其它是通过从物体反射声音及听回声来收集他们的周围的信息。

But what all bats have in common (other than being the only flying mammals in existence) are flexible wings that enable them to change directions quickly. If you’ve ever seen bats darting(猛冲)through the air at dusk ,you probably noticed how abruptly they could change directions.
但蝙蝠有个共同点(不是说它们唯一现存的飞行哺乳动物。译者注:这儿插上“不是说它们是唯一现存的飞行哺乳动物”这么一句话让人觉得突然,可能是因为人们经常以为它们唯一现存的飞行哺乳动物,所以这里突然冒出这么一句话来),也就是他们有可折叠翼(这是动物学是专业名词,也可以直接译为柔软、灵活易曲的翅膀),使它们能够快速改变方向,如果你在黄昏时分见过蝙蝠在空中横冲直撞,你就也许注意到它们改变方向是多么突然。
Scientists have long assumed that bats fly the same way as birds and insects do ---with rigid, airplane-like wings that hinge at the shoulder. The problem with that assumption, however, is that bats aren’t birds or insects. As mammals, they have more in common with people, horses,and dogs than with other flying creatures.
科学家们长期以来一直认为,蝙蝠与鸟及昆虫的飞行方式是一样的,即以僵硬的、机翼似的、铰链般长在肩上的翅膀进行飞行。然后这种看法的问题是,蝙蝠既不是鸟也不是昆虫。作为哺乳动物,它们与人类、马、狗(这些哺乳动物)的共同之外要比与其它飞行生物的共同之处多。
For example, birds have hollows bones, and insects have no bones at all. But most mammals have solid and heavy bones, which could make flying tough.
比如,鸟有中空的骨头,昆虫根本就没有骨,而大部分哺乳动物都有坚固而又沉重的骨头,这就使得飞行变得很困难。
To solve this problem, bats have evolved strong and heavy bones near their shoulders, where they need more support. They’ve also saved some weight by developing lighter and weaker bones near the tips of their wings. The result is light but strong and very flexible.
为了解决这一问题,蝙蝠在其肩部附近区域进化出强壮且沉重的骨头,因为这肩部需要更多的支撑。蝙蝠还通过在其翅膀的尖端长出比较轻且强度要弱一些的骨头使它们减少了不少的重量。结果是他们不但变轻了,而且更强壮与灵活了。
回答:2008-01-17 10:36
提问者对答案的评价:
You are great! I respect you very much,though I learned English a long time!

其它回答 共1条回答
评论 举报
回答logo

syll2001

[学长] 向syll2001提问
有全球的蝙蝠的大约 1,200个种,Swartz 说。 一些吃水果。 其它吃昆虫或(花蜜) 。 而且仅仅一些饮血。
一些蝙蝠使用他们的眼睛看到东西在哪里。其它是由从物体反弹声音而且听回声收集他们的环境的资讯。
但是不是所有的蝙蝠都是相同的,他们能够很快地改变方向的有柔性的翅膀。 如果你曾经见到在薄暮(猛冲) 过空气的蝙蝠 ,你或许注意他们如何突然地可以改变方向。
科学家已经久假定蝙蝠飞那相同的方法当鸟和昆虫做 ---由于在肩装铰链的硬又像飞机一样的翅膀。 然而,那一项假定的问题是蝙蝠不是鸟或昆虫。 如哺乳动物, 他们和人,马和狗有共同的更多超过和其他的飞人。
举例来说,鸟有洞骨头,而且昆虫全然没有骨头。 但是大多数的哺乳动物有坚硬的和重骨头,这可以制造飞的恶棍。
为了解决这一个问题,蝙蝠已经进展在他们的肩,他们需要较多的支持附近的强壮的和重骨头。 他们藉由发展在他们的翅膀的顶端附近的更轻和更弱的骨头也已经解救一些重量。 结果是轻的但是强壮的和非常有柔性的。
回答:2008-01-17 08:48
2条评论...
欢迎登录知识人
会员名:
密 码:
记住我的登录状态
·新浪会员请直接登录



© 2012 Sina.com 免责声明